Ah ha, ha-ah-ah. Ah ha, ha-ah-ah.
Ah ha, ha-ah-ah. Ah ha, ha-ah-ah.
Ah ha, ha-ah-ah…
Left you, falling on the floor,
Meninggalkanmu, turun dari loteng
headed for the door,
Menuju pintu
went straight to Philadelphia.
langsung pergi ke Philadelphia
Oh no, what have I begun?
Oh tidak , apa yang telah kumulai?
Called my mother, said I love her,
Menelepon ibuku, mengatakan aku mencintainya ,
had another and another one.
Memiliki satu sama lain dan yang lainnya
Questions, questions, suddenly suggestions
Pertanyaan, pertanyaan, tiba-tiba mendapat petunjuk
Where was anyone at the start of this thing?
Dimana orang-orang pada awal hal ini?
Hold that gold up over your shoulder,
Menggengam emas di atas bahumu
alls I needs a place to grieve.
Aku membutuhkan tempat untuk berduka
Oh, it’s for the best you didn’t listen.
Oh, sekarang yang terbaik untukmu janganlah mendengar
It’s for the best we get our distance (oh oh woah oh).
Sekarang yang terbaik untuk kita mendekatkan jarak kita
It’s for the best you didn’t listen.
Sekarang yang terbaik untukmu janganlah mendengar
It’s for the best we get our distance.
Sekarang yang terbaik untuk kita mendekatkan jarak kita
Oh lord, I feel aliveNow I’m over my head,
Oh Tuhan, aku merasa hidup .
I've gone and saved my soul
Aku pergi dan simpanlah jiwaku
If all that you read is everything you believe,
Jika semua yang kau baca adalah semua yang kau percaya
then let go, then let go, then let go.
Maka biarkanlah pergi
Sekarang aku mulai gila
Acting like I never started over again.
Bertindak seperti aku tak pernah memulai lagi
I am the city I’m from,
Memulai dari kotaku
Always wanting more than just a word on my arm.
Selalu menginginkan lebih dari sekedar kata-kata di tanganku
Oh, I know, I can’t believe,
Oh, aku tahu, aku tidak percaya
that I'd let it get to me.
Bahwa aku kan membiarkan hal itu terjadi padaku
Good to know I won’t become,
Baik untuk tahu aku tidak akan merasakan
everything I’m afraid of.
semua ketakutanku
Mama don’t cry.
Mama jangan menangis
I was once your little baby boy,
Aku pernah menjadi bayi laki-lakimu
so full of love and light.
Begitu penuh cinta dan cahaya
By the time I turned 25,
Pada saat aku berumur 25
I was lost among the pavement,
Aku tersesat di antara trotoar
lower than the basement,
Lebih rendah dari ruang bawah tanah
and I couldn’t stand to smile.
Dan aku tak tahan untuk tersenyum
I thought of taking my own life,
Aku pikir aku menjalankan hidupku sendiri
but mama don’t cry.
Tapi mama jangan menangis
I found songs among the tragic,
Aku menemukan lagu diantara kesedihan
hung my hat on sadness.
Topiku tergantung di kesedihan
Mom, I think they’re trying to keep the grand romantic in me,
Bu, kupikir mereka mencoba tuk menjaga keromantisan dalam diriku,
now that we got bottom lines.
Sekarang kita punya garis bawah
But mom, I think I’m ready to free this grand romantic in me.
Tapi bu, kupikir aku sudah siap membebaskan keromantisan dalam diriku
(look out, look out)
(melihat keluar, melihat keluar)
AhHa
Nate Ruess